查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

dépendre de中文是什么意思

发音:  
用"dépendre de"造句"dépendre de" en Anglais "dépendre de" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 取决
  • "dépendre"中文翻译    音标:[depãdr] v.t. 取下(悬挂的东西) v.t.ind.
  • "de"中文翻译    音标:[d] prép.
  • "dépendre" 中文翻译 :    音标:[depãdr]v.t. 取下(悬挂的东西)v.t.ind. 从属于,隶属于,属...管辖;取决于,依存于,依...而定,依赖于,依靠ça dépend. 看情况.v.t. 取下(悬挂的东西):dépendre un tableau 取下挂着的画dépendré v.t.indir. (+ de) 1. 取决于,依存于,依…而定:l'issue de la campagne dépend de cette manœuvre. 战役的胜负取决于这次行动。 termes qui dépendent les uns des autres 互相有关的语词 cela dépend des circonstances. 看情况而定。 [宾语省略]est-ce que tu viendras ? -- .Ça dépend. 你来吗?----看情况吧。 (用作v.i. impers.) il dépend de qn de (+ inf.,il dépend de qn que ….取决于某人,依靠某人 …2. 从属于,属…管辖:un organisme qui dépend de tel ministère 属某部管辖的一个机关3. 依赖于依靠:l'indépendance d'un pays dépend avant tout des efforts mêmes de son peuple. 一个国家的独立首先是靠本国人民的努力。近义词décrocher, détacher, découler de , être conditionné par , procéder de , provenir de , reposer sur, résulter de , tenir à , venir de
  • "dépendre dé" 中文翻译 :    vt.indir 取决于,依存于,依...而定
  • "pendre" 中文翻译 :    音标:[pãdr]vt. 悬挂, 吊着i v.t. 1. 挂,悬挂,吊起:pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上 pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上2. 绞死,吊死:pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架上 dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话 qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]记他到别处找死去吧。 il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费了绳子。[喻十恶不赦,卑鄙透顶]ii v.i. 1. 挂着,悬挂着,吊着:fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实2. 下垂,拖下来:son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。3. 危悬欲坠:cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。 Ça lui pend au nez. [转,俗]这件事随时都会使他倒霉。iii se pendre v.pr. 1. 悬空,把自己吊起来:se pendre par le mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来 se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人家2. 自缢,上吊近义词accrocher, suspendre, pendiller, pendouiller, retomber, tomber
  • "se pendre" 中文翻译 :    吊死上吊
  • "pendre au nez" 中文翻译 :    ph.使…倒霉
  • "de découverte" 中文翻译 :    探索性探究式
  • "de dédain" 中文翻译 :    亵慢
  • "de dédication" 中文翻译 :    专项专用
  • "de défense" 中文翻译 :    防卫
  • "de défi" 中文翻译 :    大胆婼
  • "de dégagement" 中文翻译 :    备用
  • "de déroutement" 中文翻译 :    备用
  • "débattre de" 中文翻译 :    角口拌嘴齗干仗拌嘴斗舌纷争吵嘴吵架翻嘴分争吵吵反目吵争执嘎啦
  • "début de profil" 中文翻译 :    行开始
  • "découler de" 中文翻译 :    来自发生萌生
  • "défense de" 中文翻译 :    禁止
  • "désireux de" 中文翻译 :    企求
  • "jeu de dés" 中文翻译 :    骰子游戏
  • "touche de début" 中文翻译 :    Home键
  • "déficit de déminage" 中文翻译 :    排雷负差
  • "délai de détection" 中文翻译 :    侦测递延时间
  • "délais de déploiement" 中文翻译 :    部署筹备时间
  • "dépenses de défense" 中文翻译 :    军事开支国防开支环保开支

例句与用法

  • Ca devrait venir naturellement, ça ne devrait pas dépendre de moi.
    高潮应该自然来临 你不应该依靠我
  • Ta confiance en toi ne doit pas dépendre de moi.
    我不想对青少年的自尊承担任何责任。
  • Je déteste devoir dépendre de Lindsey pour me conduire.
    我真的很讨厌去哪都得琳赛开车带我
  • Ils semblent dépendre de la chair humaine pour survivre.
    (男声 #4)他们吃活人才能生存
  • L'important est que... je vais dépendre de toi pour aider ta mère.
    问题是... 我还得靠你帮助你妈
  • Je vous fais confiance mais je peux pas dépendre de vous.
    我相信你们每一个人 但是我不可以靠你们
  • Les activités prioritaires ne devraient pas dépendre de contributions volontaires.
    优先活动不应仍然依赖自愿捐款。
  • Le bien-être des êtres humains ne devrait jamais dépendre de questions environnementales.
    人类福祉绝不应排在环境问题之后。
  • Les mesures de sécurité ne doivent pas dépendre de contributions volontaires.
    安全措施不应该依赖于自愿捐款。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"dépendre de"造句  
dépendre de的中文翻译,dépendre de是什么意思,怎么用汉语翻译dépendre de,dépendre de的中文意思,dépendre de的中文dépendre de in Chinesedépendre de的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语